Zakendoen in China

In de jaren negentig van de vorige eeuw werden de economische deuren van China steeds verder open gezet. Het land met het grootste inwonersaantal ter wereld is een paradijs aan mogelijkheden. Een groot export gebied, de mogelijkheid om goedkoop te produceren, toegang tot een grote pool van arbeidskrachten en een aanlokkelijke bestemming voor een expat die zich in China gaat vestigen. China is een uitstekende locatie om zaken te doen.

De Chinese zakenman is zelf ook entrepreneur en wereldwijde investeerder en zoekt regelmatig lokale export- of vestigingspartners. Of u nu van plan bent om zaken te doen in China, of als een Chinese ondernemer interesse toont in uw onderneming als lokale vertegenwoordiger in België, een professioneel vertaalbureau die grote kennis heeft van de Chinese taal en de zakelijke cultuur is enorm belangrijk. Snelvertaler werkt met experts die zelf Chinees zijn en daarom Vlaamse en andere buitenlandse bedrijven professioneel helpen bij het vertalen van documenten van en naar het Chinees. Onze experts vertalen Chinese documenten, voorwaarden en contracten in het Nederlands, Engels, Duits of bijvoorbeeld Frans. De professionele vertalers van Snelvertaler hebben een aantal handige tips op een rijtje gezet om succesvol zaken te doen met Chinezen:

Tip 1: Handen schudden

De traditionele Chinese manier van handen schudden is niet gebruikelijk in de Chinese zakencultuur. In tegenstelling tot de stevige handdruk die we in België kennen, wordt in China heel voorzichtig de handen geschud. Het heeft bijna meer iets weg van strelen dan van handen schudden. Naast het lichtjes aanraken van elkaars handen, is het gebruikelijk om het hoofd iets te buigen bij een begroeting. Behalve het handen schudden, is het niet gebruikelijk om lichamelijk contact te maken met de Chinese zakenpartner. Een schouderklopje kunt u maar beter achterwege laten.

Tip 2: Bereid de win-win situatie voor

In een zakelijke relatie met de Chinezen is het belangrijk om te spreken over de positieve aspecten van het zaken doen met elkaar. De win-win situatie is het belangrijkste en de negatieve zaken moeten worden vermeden. Het is belangrijk dat u zich verdiept in de mogelijkheden die uw potentiele partner biedt en dat u deze mogelijkheden presenteert als aanvulling op de mogelijkheden van uw eigen producten en services. Uw producten en services moeten een win-win situatie opleveren voor uw Chinese zakenpartner. Presenteer niet wat uw producten en services kunnen of voor anderen hebben gedaan, presenteer wat u voor elkaar kunt beteken en hoe u gezamenlijk beter wordt van een zakenrelatie.

Tip 3: Persoonlijke relatie

In China is het opbouwen van een relatie met uw zakenpartners het meest belangrijke van de hele deal. Respect en vertrouwen zijn de basis voor een goede relatie. Leeftijd, senioriteit en opleiding zijn enorm belangrijk voor chinezen. Toon respect.

Snelvertaler voor zakendoen in China

Tip 4: Visitekaartje in het Chinees

Het uitdelen van visitekaartjes tijdens zakelijke bijeenkomsten is zeer gebruikelijk en hoort bij het introduceren van uzelf bij nieuwe mensen die u leert kennen. Uw visitekaartje heeft u aan één zijde in de Chinese taal laten drukken. Vergeet niet uw bedrijfsnaam, uw functie en uw kwalificaties op uw visitekaartje te vermelden. U krijgt van uw zakenpartners ook een visitekaartje dat u best u met beide handen aanneemt. Lees het visitekaartje en probeer een compliment te maken over een opleiding, een promotie of het ontwerp van het visitekaartje. Tijdens de vergadering of presentatie legt u het visitekaartje voor u op tafel neer.

Tip 5: Verbale en non-verbale taal begrijpen

De Chinezen zullen oogcontact vaak vermijden wanneer ze met vreemden spreken of met iemand van het andere geslacht. Traditioneel was het onbeleefd en agressief om iemand direct in de ogen te kijken tijdens een gesprek. Uit respect zullen sommige Chinezen hun ogen iets sluiten als ze met u praten. De Chinezen hebben meestal een neutrale en bijna neergeslagen gezichtsuitdrukking. Dit heeft niets te maken met hun humeur, maar het is de overtuiging dat het tonen van emotie geen goede start van een relatie is. Het interpreteren van de communicatie met de Chinezen is niet eenvoudig, indirect en soms dubbelzinnig. Als een antwoord negatief is, dan zal een Chinese zakenpartner er alles aan doen om geen negatieve woorden te gebruiken. Hij of zij blijft vriendelijk. Non-verbaal of indirect zult u merken dat uw zakenpartner niet akkoord gaat of geen medewerking gaat verlenen.

Tip 6: Gebruik kleur

In communicatie met de Chinezen is kleursymboliek belangrijk. Rood staat voor geluk en is de kleur voor festiviteiten. Maar gebruik nooit rode inkt om kaarten of brieven te schrijven, want het symboliseert het einde van een relatie. Geel is de kleur van welvaart en goud is de kleur om iemand geluk te wensen.

Chinees vertaalbureau Snelvertaler

Vraag een offerte aan voor uw Chinese vertalingen.

Tip 7: Leer de cultuur kennen

Als u op zakenreis gaat naar China, stel uzelf open voor mogelijkheden. Leer een paar Chinese woorden om het ijs te breken en voor respect bij een eerste ontmoeting. Begin nooit meteen over zaken, maar ga een persoonlijk gesprekje aan met de nieuwe mensen die u leert kennen. Uw interesse wordt zeker gewaardeerd.

Wanneer u zaken doet met Chinezen in China, of met Chinezen in Europa, dan is het gebruikelijk om een brochure, een introductie brief of een intentiebrief, en natuurlijk uw visitekaartje te hebben vertaald in het Chinees. Snelvertaler kan u helpen bij de verschillende Chinese talen voor het professioneel vertalen van uw documenten, brochures, presentaties en visitekaartjes.

Snelvertaler in China

In tegenstelling tot traditionele vertaalbureaus werken wij met mensen over de hele wereld die de lokale taal en cultuur eigen zijn. Hierdoor kunnen wij vertalingen maken van zelfs Chinese dialecten indien dit nodig is. Dit kan handig zijn wanneer u bijvoorbeeld gebruiksaanwijzingen voor machines in het Chinees opstelt. Ook voor het professioneel vertalen van leveringsvoorwaarden, exportpapieren en documenten die u van uw Chinese zakenpartners ontvangt kunt u de hulp van Snelvertaler inschakelen.

Tijdens uw verblijf in China kunt u vertrouwen op de services van Snelvertaler. We kunnen een tolk ter plaatse regelen voor het vertalen van uw vergaderingen. U kunt vanuit China per e-mail uw documenten aan ons sturen voor een directe vertaling. De services van Snelvertaler zijn snel, correct en competitief qua prijs.

Bronnen:

Taalhandleiding voor het Europese Bedrijfsleven, opgesteld door de EU: download PDF-document

2016-04-29T08:49:47.3060796Z

Valerie Claes
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service