Belgisch-Frans

Foto van Annika

Wij vertalen uw teksten van en naar Belgisch-Frans. Neem contact op met onze projectmanagers!

Het Koninkrijk België is een klein land in West-Europa gelegen aan de Noordzee. Dit prachtige land grenst aan Nederland, Duitsland, Luxemburg en Frankrijk. België is een meertalig land en speelt een belangrijke politieke rol. Het is één van de oprichtende landen van de Europese Economische Gemeenschap (EEG) en de huidige Europese Unie (EU). De belangrijkste instituten van de Europese Unie bevinden zich in de Belgische hoofdstad Brussel. Daarom is een perfecte vertaling van en naar Belgisch-Frans zo belangrijk. Hebt u zakelijke of persoonlijke documenten die u graag wilt laten vertalen? Dan bent u aan het juiste adres! Onze vertalers zijn professionele moedertaalsprekers die uw documenten met de grootste zorg en zorgvuldigheid voor u vertalen. Bel ons op en één van onze ervaren project managers zal u verder helpen. Stuur ons uw tekst per e-mail of door gebruik te maken van het offerteformulier rechts en u ontvangt onmiddellijk een mail met een vrijblijvende offerte.

Eén land, drie officiële talen

Sinds de onafhankelijkheid van België in 1830 en de invoering van de grondwet in 1831 wordt België bestuurd als een parlementaire monarchie. De drie officiële talen, Nederlands, Frans en Duits, worden in verschillende delen van het land gesproken. Nederlands, ook Vlaams genoemd, is de officiële taal in het noordelijke deel van België. Duits wordt gesproken in het oostelijke deel van België, in de grensgemeenten met Duitsland. En het Frans is de meest wijdverbreide taal van de drie. Het wordt gesproken in Wallonië, Picardië, Champenois en Lotharingen evenals in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (waar ook wel Nederlands wordt gesproken). Wij bieden u professionele vertalingen van en naar het Frans en de andere Belgische landstalen. Wij kunnen documenten van en naar meer dan 150 talen vertalen. Omdat talenkennis alleen niet genoeg is om een perfecte vertaling te maken, zijn onze vertalers ook gespecialiseerd in verschillende vakgebieden. Zij vertalen uw medische, juridische of technische teksten snel en accuraat en weten ook altijd het juiste vakjargon te hanteren. Bel ons zodat wij u kunnen bijstaan met professioneel advies.

Belgisch-Frans

Belgisch-Frans wordt in het algemeen als een regionale variant van de door velen gesproken Franse taal beschouwd. Het verschil tussen het Frans dat in Frankrijk en het Frans dat in België wordt gesproken is dat het gebruik van bepaalde termen als archaïsch worden beschouwd en dat de taal leenwoorden uit het Nederlands, Waals en Picardisch bevat.

In de beginperiode was Frans de officiële taal van België. Frans was de taal van regering en parlement, administratie, leger, wetgeving, justitie, hoger en middelbaar onderwijs. Pas in de twintigste eeuw werd de Franse taal teruggedrongen uit de Vlaamse regio's in het zuiden van het land. Onze vertalers zijn bekend met de bijzondere taalkundige kenmerken van deze regio en kunnen uw Franse tekst perfect naar gelijk welke taal van uw keuze vertalen en vice versa. Stuur ons gewoon uw documenten per e-mail en u ontvangt zo snel mogelijk een vrijblijvende prijsopgave van ons.

2016-09-01T14:04:23.3773558Z

Jolanda Mes
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service