Meest gevraagde talen

Internationaal vertaalbureau Snelvertaler verzorgt voor haar klanten in Nederland en België voornamelijk vertalingen van en naar het:

  • Engels
  • Duits
  • Frans

Algemene informatie

Europa, onze thuismarkt

Europa, onze thuismarkt.

Europa is in zekere zin onze thuismarkt. Daar wonen meer dan 300 miljoen native speakers van het Engels, Duits en Frans. Met deze drie talen werken wij dan ook het meest. Per dag worden er door onze medewerkers gemiddeld 274.000 woorden vertaald, zowel vanuit als naar deze talen. Door onze enorme ervaring en met meer dan twintigduizend vertaalprojecten in deze talencombinaties op onze naam, beschikken wij inmiddels over een enorme database met gedetailleerde informatie over al onze vertalers. Hierdoor hoeven wij geen bijkomende kosten voor projectmanagement te rekenen, maar betaalt u bij ons vertaalbureau alleen voor de vertaling zelf.

Voor onze drie hoofdtalen hebben wij aparte pagina's aangemaakt om u nog meer informatie te kunnen geven.

Engels

Engels is ongetwijfeld de meest gebruikte taal van ons vertaalbureau, het is immers dé taal voor internationale communicatie en de tweede taal ter wereld. Zeker in het zakenleven is kennis van het Engels een must. Van elke vertaler weten wij precies wat zijn of haar sterke kant is. Dat kan copywriting zijn of technisch vertalen. Of misschien heeft de vertaler juist een knobbel voor juridische terminologie. Daarnaast heeft ons vertaalbureau ook een kantoor in Londen, waar grammaticale en taaltechnische ondersteuning wordt verstrekt en van waaruit dringende vertaalopdrachten aan vertalers in andere tijdzones worden uitbesteed.

Duits

Naast het Engels werkt ons vertaalbureau veel met het Duits. Wij beschikken over een eigen kantoor in Duitsland, waar onze Duitse coördinatoren voor u klaar staan. Dankzij deze afdeling in Keulen hebben wij voldoende kennis en kwaliteit om uw vertaling tot in de puntjes te verzorgen. Als u bijvoorbeeld producten op de Duitse markt wilt lanceren, zijn wij het ideale vertaalbureau om uw marketingteksten te laten vertalen. Onze specialisten zorgen ervoor dat uw vertaling als een origineel zal lezen.

Indien u gewoon een vraag wilt stellen over de Duitse markt, over het gebruik van taal of de juiste toon in het algemeen, contacteer ons gerust.

Frans

De derde grote taal waarin wij ons specialiseren is het Frans. Door ons groot aantal klanten in Frankrijk en Franstalig België weten wij precies waaraan een vertaling moet voldoen. Wij houden bij iedere vertaling rekening met het land waar de vertaling gebruikt zal worden. Vooral tussen België en Frankrijk zijn er kleine verschillen in het Frans die toch grote gevolgen kunnen hebben. Een brochure die is opgesteld in het Belgisch Frans, zal haar effect op de Franse markt hoogstwaarschijnlijk missen. Wij kennen de verschillen tussen de twee varianten en weten wat de klant wil. Daarom zijn wij misschien wel de beste partij om u bij te staan.

Andere talen

Naast deze drie talen hebben wij ook vertalers voor het Spaans, Italiaans, Russisch, Pools, Japans, Zweeds, Deens, Noors, evenals voor bijna alle andere talencombinaties. Om een offerte voor een vertaling aan te vragen, volgt u de stappen in het formulier rechts. U kunt uw document ook naar ons mailen voor een gratis offerte.

Zeldzamere talen

Contacteer ons voor meer informatie omtrent minder voor de hand liggende talen zoals Arabisch, Hindi, Farsi en andere. Jaarlijks besteden meer dan dertig verschillende overheidsinstanties in vijf verschillende landen, waaronder Nederland, hun vertalingen uit aan ons voor die specifieke talen. Van Hindi voor de Indische gemeenschap in Engeland tot Arabisch voor inburgeringsmateriaal in Nederland.

2018-04-16T08:52:27.7936338Z

Sarah Ducheyne
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service