Juridische vertalingen

Een volmacht, contract, aandelensplitsing, dagvaarding enz. vertalen?

Vertaalbureau Snelvertaler is al jarenlang toonaangevend op het gebied van juridische vertalingen. Of u nu gaat om een arbeidsovereenkomst, een huurcontract, een akte, een patent, een politieaangifte, een rechtbankverslag of een bruikleenovereenkomst, wij verzorgen dit voor u! Onze juridische vertalers zijn uitsluitend native juridische specialisten. Zo bent u er zeker van dat uw (vertrouwelijke) documenten vertaald worden naar de hoogst mogelijke kwaliteitsnormen.

Juridisch VertaalbureauSnelvertaler

Vraag nu uw offerte aan!

Onze expertise

Ons juridisch team verzorgt uw vertalingen tot in de kleinste details. Onze vertalers hebben zowel een professionele vertaalachtergrond als een grondige kennis van het juridisch jargon. Uw juridische tekst is bij ons vertaalbureau altijd in goede handen. Ook voor een apostille van de rechtbank of beëdigde vertalingen bent u bij ons aan het juiste adres.

Snelheid en kwaliteit

Als u ons inschakelt voor uw juridische vertaling dan krijgt u uw vertaling snel terug. Onze vertalers werken namelijk ook 's avonds en in het weekend. Bovendien schakelen wij voor uw juridische vertaling uitsluitend moedertaalsprekers in, met jarenlange ervaring als professioneel juridisch vertaler.

Als u ons inschakelt voor uw juridische vertaling dan krijgt u uw vertaling snel terug. Onze vertalers werken namelijk ook 's avonds en in het weekend. Bovendien schakelen wij voor uw juridische vertaling uitsluitend moedertaalsprekers in, met jarenlange ervaring als professioneel juridisch vertaler.

Competitieve prijs en hoge kwaliteit door interne specialisatie

Een juridische vertaling mag geen fouten bevatten en moet een volledig accurate weergave zijn van het origineel. Aangezien onze juridische vertalers uitsluitend met juridische teksten werken, hoeven wij geen externe expert in te huren. Dat merkt u aan de prijs. Voor een vertaling van bijvoorbeeld een akte, oorkonde of vonnis betaalt u voor de meest gangbare talen twintig procent minder dan bij niet-gespecialiseerde juridische vertaalbureaus.

Referenties vertaalprojecten

De vertalingen die wij voor onze klanten maken, hebben veelal een vertrouwelijk karakter. Wij lopen daarom niet graag te koop met de namen van onze opdrachtgevers. Indien gewenst, kunt u op aanvraag bij een van onze projectmanagers een lijst met opdrachtgevers verkrijgen die daar hun toestemming voor hebben gegeven. Deze lijst bevat wereldwijd tientallen advocatenkantoren, gerechtelijke instanties en gerenommeerde bedrijven.

Offerte aanvragen voor een vertaling

Als u een offerte wenst, fax of e-mail dan uw tekst naar ons. Wij bezorgen u dan zo snel mogelijk een competitieve offerte op maat.

2016-07-11T09:55:48.0044446Z

Marleen van Dijk
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service