Vertalingen van het Nederlands naar het Portugees

Foto van Boris

Bel ons op voor een vrijblijvend persoonlijk adviesgesprek. Neem vandaag nog contact met ons op!

Vertalingen van het Nederlandsnaar het Portugees zijn van essentieel belang voor bedrijven die wereldwijd actief zijn. De Portugese taal kan moeilijk zijn, daarom is het belangrijk dat vertalingen van en naar het Portugees worden verzorgd door moedertaalsprekers die een vertaalopleiding hebben genoten.

Onze Portugese vertalers zijn met de Portugese taal opgegroeid en spreken ook vloeiend Nederlands.

Toch kunnen moedertaalsprekers niet elke tekst perfect vertalen. Gelukkig zijn onze 4.200 vertalers ook in minstens één vakgebied gespecialiseerd.

De Portugese taal

Het Portugees is een van de Romaanse talen van de Indo-Europese talenfamilie. Samen met het Catalaans, het Spaans en de andere talen die op het Iberisch Schiereiland worden gesproken, maakt het Portugees deel uit van de Ibero-Romaanse talengroep. Vandaag wordt het Portugees met meer dan 215 miljoen moedertaalsprekers als één van de belangrijkste talen ter wereld beschouwd.

Het Portugees verspreidde zich in de 15e en 16e eeuw en is nog altijd de officiële taal in verschillende onafhankelijke staten. Uit het Portugees hebben er zich ook meer dan 20 Creoolse talen gevormd. Omwille van de aanzienlijke migratiestromen van Portugal naar Noord-Amerika en West-Europa, is het Portugees in tal van werelddelen een belangrijke minderheidstaal geworden.

De uitdagingen van het vertalen naar het Portugees

Alle varianten van het Portugees zijn gemakkelijk te verstaan wanneer ze worden gesproken. Iedereen die Portugees spreekt, kan dus communiceren op internationaal niveau. Het geschreven Portugees verschilt echter in de verschillende geografische gebieden.

De terminologie en syntaxis van het Europees-/Afrikaans-Portugees verschilt aanzienlijk van het Braziliaans-Portugees. Wanneer u met Portugeesprekende landen communiceert, dient u erop te letten dat u de juiste taalvariant gebruikt.

In Afrikaanse landen geeft men in schriftelijke communicatie de voorkeur aan Europees-Portugees. Het Portugees is de officiële taal van Angola en de meest gesproken taal in Mozambique. Volgens studies uitgevoerd door UNESCO zal het Portugees zich nog verder over het Afrikaanse continent gaan verspreiden.

Vertalers die van het Nederlands naar het Portugees vertalen moeten vertrouwd zijn met de verschillen in terminologie tussen Europees-Portugees en Braziliaans-Portugees, zeker op het gebied van financiën, technologie, recht en wetenschap. Wij kiezen altijd de juiste vertaler voor uw project, op basis van zijn of haar talencombinatie, kennis van de taalvariant en ervaring in het respectievelijke vakgebied. Zo garanderen wij vertalingen van de hoogste kwaliteit.

Wij vertalen natuurlijk ook van het Braziliaans-Portugees naar het Nederlands en tal van andere talen. Bij ons kunt u ook terecht voor beëdigde en gelegaliseerde vertalingen van persoonlijke documenten (geboorteakten, diploma's, rijbewijzen, etc.) voor officiële doeleinden.

Probeer onze diensten vandaag nog uit

Bel ons op of mail ons uw tekst. Wij bezorgen u dan een vrijblijvende offerte. U kunt ook het offerteformulier invullen en wij nemen dan zo snel mogelijk contact met u op.

2016-10-04T15:48:30.7523804Z

Jolanda Mes
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service