Baskisch vertaalbureau Snelvertaler

Taal speelt vaak een belangrijke factor tijdens zakelijke onderhandelingen. Het is dan ook belangrijk dat u op de hoogte bent van de taal van het land waarmee u zaken doet. Dat is natuurlijk lang niet altijd realistisch. De Baskische taal is een lastige taal, die niet veel mensen beheersen. Snelvertaler kan u echter helpen wanneer u zaken doet met een Baskisch bedrijf. Onze vertalers hebben jarenlange ervaring met vertalingen naar of vanuit het Baskisch en zijn daarom zeer geschikt om al uw documenten te vertalen. Als u bijvoorbeeld zaken wilt doen met een metaalbedrijf in het Baskenland, één van de belangrijkste industriële sectoren in deze regio, kunnen wij u uitstekend van dienst zijn. Naast het vertalen van zakelijke documenten kunnen wij ook als tolk fungeren tijdens uw onderhandelingen. U kunt contact met ons opnemen voor meer informatie of het aanvragen van een vrijblijvende offerte.

Baskisch vertaalbureau Snelvertaler

Onze projectmanagers helpen u graag met een offerte voor uw Baskische vertaling.

De Baskische taal

De Baskische taal is een bijzondere taal. Het is namelijk één van de weinige talen in Europa die niet Indo-Europees is. Wereldwijd spreken ongeveer 800.000 mensen de taal, waarvan het overgrote deel in het Baskenland woont: het Spaans-Franse grensgebied. Het Baskisch vertoont grote verschillen met alle andere grote taalfamilies en wordt daarom ook een geïsoleerde taal genoemd. De enige talen die enige verwantschap tonen met het Baskisch zijn reeds lang uitgestorven. De taal is uniek en toont grote verschillen met andere Europese talen, in het bijzonder ook met het Spaans, de taal van het land waarin Baskenland gelegen is. Overigens spreekt lang niet iedereen in Baskenland de taal nog. Slechts een kwart van de bevolking in Baskenland spreekt de taal nog en het merendeel daarvan spreekt daarnaast ook Spaans.

Snelvertaler en uw vertaling

Wanneer u zaken wilt gaan doen in Baskenland kan niet alleen de taal een barrière vormen. De gewoontes en gebruiken zijn anders dan in België, waardoor het zaken doen net wat anders gaat dan in ons land. Het is zinvol om hier rekening mee te houden. Voor meer informatie over het zaken doen in Baskenland kunt u op onderstaande pagina kijken. Wilt u direct een offerte aanvragen voor uw vertaling naar of vanuit het Baskisch? Vul dan het offerteformulier in of stuur ons het te vertalen document per e-mail. U ontvangt vervolgens binnen het uur een offerte per e-mail. Voor directe vragen of het verkrijgen van meer informatie kunt u contact opnemen met onze projectmanagers. Zij helpen u graag verder!


Meer informatie:

2017-02-24T15:57:49.4689499Z

Sarah Ducheyne
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service