Oostenrijks-Duits - nauwkeurige vertalingen

Dieren in Oostenrijk.

Heeft u een vertaling nodig van ofn aar het Oostenrijks-Duits? Contacteer een van onze projectmanagers!

De Duitse taal die in de Republiek Oostenrijk wordt gesproken, wordt ook “Oostenrijks-Duits” genoemd. Omwille van de specifieke woordenschat, verschillende uitspraak en grammatica heeft het Oostenrijks-Duits zich meer en meer als een onafhankelijke taal ontwikkeld. Zelfs de spelling van sommige woorden verschilt van de Duitse.

Het is belangrijk dat een vertaler dit weet en hiermee rekening houdt om een tekst accuraat te kunnen vertalen. Daarom werken wij enkel samen met moedertaalsprekers met relevante kennis van bepaalde vakgebieden zoals geneeskunde, recht, technologie en marketing.

Wij vertalen niet alleen naar het Oostenrijks-Duits, bij ons kunt u ook terecht voor vertalingen van het Oostenrijks-Duits naar het Nederlands en vrijwel alle andere talen. Wij kunnen u voor praktisch elke talencombinatie verder helpen.

Dit is mogelijk dankzij onze grote netwerk van vertalers over de hele wereld. Wij krijgen vaak vraag naar beëdigde vertalingen van officiële Oostenrijkse documenten naar het Nederlands, zoals geboorteakten of huwelijksakten, voor administratieve doeleinden.

Bijzonderheden van het Oostenrijks-Duits

De grootste verschillen hebben betrekking op de woordenschat en grammatica. Terwijl men in het Duitsland-Duits getallen vervoegt met een lidwoord, doet men dit het Oostenrijks-Duits door “-er” toe te voegen.

Bij sommige woorden heeft het Oostenrijks-Duits een ander geslacht dan het Duitsland-Duits. Oostenrijks-Duits kent ook eigen woorden die overgenomen zijn uit de vele talen van de Dubbelmonarchie, zoals het Hongaars, Sloveens en Kroatisch. In de toetredingsverdragen van Oostenrijk met de EU werden Oostenrijkse begrippen vastgelegd die in de rest van het Duitse taalgebied niet gebruikelijk zijn.

Onze vertalers zijn vertrouwd met deze bijzondere kenmerken van het Oostenrijks-Duits en kunnen uw documenten nauwkeurig naar de 150 talen die wij aanbieden, vertalen. Stuur ons uw tekst per e-mail of gebruik het offerteformulier. Wij bezorgen u dan een offerte gebaseerd op het woordenaantal en de moeilijkheidsgraad van uw tekst. Deze offerte is natuurlijk volledig vrijblijvend.

2016-11-03T14:32:01.8062933Z

Jolanda Mes
Wilt u meer weten?

Onze specialist beantwoordt graag direct uw vragen.

Female83950
customer service