Wat kost een vertaling?

De prijs van een vertaling is voor ons altijd maatwerk.

Onze ervaring leert dat geen één vertaling hetzelfde is. We maken dan ook graag persoonlijk een vrijblijvende en gratis offerte voor uw specifieke vertaalopdracht. We bieden onze vertalingen van hoogstaande kwaliteit aan tegen een zo laag mogelijke prijs.

Plaatje van een pen op een papier met een grafiek

Voor vaste klanten leggen wij een kostenbesparend vertaalgeheugen aan met vaak gebruikte zinnen en woorden.

Factoren waar de prijs van een vertaling door wordt bepaald:

  • Uw deadline
  • De specialisatie
  • De gewenste talencombinatie
  • Uw bestandsformaat
  • DTP- en lay-outwerkzaamheden
  • Met onze bedrijfsklanten maken wij graag vaste prijsafspraken op basis van uw vertaalwensen

Vraag geheel vrijblijvend een offerte bij ons aan, wij sturen u binnen 1 uur een prijsopgave en levertijd op maat!

We selecteren voor elke tekst een ervaren vertaler die gespecialiseerd is in het onderwerp en de stijl van de tekst. Daarnaast kunnen zij de teksten ook lokaliseren, zodat ze perfect bruikbaar en begrijpelijk zijn voor lezers in het buitenland.


Wij vertalen dagelijks meer dan 20.000 woorden, van en naar elke taal. Wij hebben al ervaring met vertalingen van en naar 150 talen. Dankzij onze jarenlange ervaring met verschillende specialisaties, hebben wij voor elk vakgebied ervaren en gespecialiseerde vertalers. Wij werken alleen met native speakers, daardoor ontvangt u bovendien een vlotte tekst die niet leest als een vertaling!